<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="ja">
<title>香水の達人　人気フレグランス選び</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/" />
<modified>2006-02-26T05:50:38Z</modified>
<tagline></tagline>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1</id>
<generator url="http://www.movabletype.org/" version="3.171-ja">Movable Type</generator>
<copyright>Copyright (c) 2006, Melody</copyright>
<entry>
<title>ジャンヌ・アルテス／サン</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_937.html" />
<modified>2006-02-26T05:29:58Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:15:46Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.970</id>
<created>2006-02-22T08:15:46Z</created>
<summary type="text/plain">キャップには夜空のまたたく星と月を、ボトルの底には太陽が沈む。 空の上にいるよう...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>キャップには夜空のまたたく星と月を、ボトルの底には太陽が沈む。<br />
空の上にいるような幻想的な世界を表現した香りには幸せがいっぱい。<br />
</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ジャンヌ・アルテス／ギュペシルク</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_938.html" />
<modified>2006-02-26T05:31:00Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:17:18Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.971</id>
<created>2006-02-22T08:17:18Z</created>
<summary type="text/plain">アーモンドバニラを中心に、スパイシーで攻撃的な香り立ち。 レースをあしらったボト...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>アーモンドバニラを中心に、スパイシーで攻撃的な香り立ち。<br />
レースをあしらったボトルも誘惑的でセクシー。<br />
 </p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ジャンヌ・アルテス／ミックス ファム</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_939.html" />
<modified>2006-02-26T05:32:35Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:18:03Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.972</id>
<created>2006-02-22T08:18:03Z</created>
<summary type="text/plain">“ミックスオム”とのペアフレグランス。 バラとチョコレートの深みのある魅惑的なフ...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>“ミックスオム”とのペアフレグランス。<br />
バラとチョコレートの深みのある魅惑的なフレーバーが広がる――</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ジャンヌ・アルテス／ＣＯ２ピンクレーベル</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_940.html" />
<modified>2006-02-26T05:33:43Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:18:34Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.973</id>
<created>2006-02-22T08:18:34Z</created>
<summary type="text/plain">甘酸っぱいべリーの香りから、やさしいフレッシュローズの香りに変化。 ピンクの洋服...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>甘酸っぱいべリーの香りから、やさしいフレッシュローズの香りに変化。<br />
ピンクの洋服と合わせて、かわいく着こなしたい。</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ジャンヌ・アルテス／ブンブン フェム</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_941.html" />
<modified>2006-02-26T05:34:50Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:19:02Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.974</id>
<created>2006-02-22T08:19:02Z</created>
<summary type="text/plain">初恋の初々しい高揚感を感じさせる香り。 トップはストロベリーとカシスの甘酸っぱく...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>初恋の初々しい高揚感を感じさせる香り。<br />
トップはストロベリーとカシスの甘酸っぱく、スイートな香りでスタートする。  <br />
</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ディメーター／ピックミーアップグリッタースプレー エンジェルフード</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_942.html" />
<modified>2006-02-26T05:36:04Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:19:35Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.975</id>
<created>2006-02-22T08:19:35Z</created>
<summary type="text/plain">エンジェルフードとは布教所のこと。 そんなハートに優しいバニラ＆ココナッツの甘い...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>エンジェルフードとは布教所のこと。<br />
そんなハートに優しいバニラ＆ココナッツの甘い香り。肌の上で上品に輝くシルバーゴールドのグリッター配合。 </p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>フィオルッチ／フィオルッチ</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_943.html" />
<modified>2006-02-26T05:37:15Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:20:12Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.976</id>
<created>2006-02-22T08:20:12Z</created>
<summary type="text/plain">ピーチウッド、ピーチブロッサム、ネクタ リン、バニラなどが絶妙にブレンドされ、 ...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>ピーチウッド、ピーチブロッサム、ネクタ リン、バニラなどが絶妙にブレンドされ、 トップから残り香までやわらかな甘さが続く――</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>レヤーニ／レヤーニ</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_944.html" />
<modified>2006-02-26T05:38:11Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:20:46Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.977</id>
<created>2006-02-22T08:20:46Z</created>
<summary type="text/plain">まるでデザートのようなメルヘンな香水。 ピーチ、アップル、プラムなどの均整のとれ...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>まるでデザートのようなメルヘンな香水。<br />
ピーチ、アップル、プラムなどの均整のとれた甘さ＆鮮やかさは、ある意味おいしそう！ </p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>アクオリナ／ピンクシュガー</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_945.html" />
<modified>2006-02-26T10:25:56Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:21:16Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.978</id>
<created>2006-02-22T08:21:16Z</created>
<summary type="text/plain">バニラとキャンディの香りの中にフレッシュフルーツのエッセンスをぎゅっと絞 りこん...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>バニラとキャンディの香りの中にフレッシュフルーツのエッセンスをぎゅっと絞 りこんだ、おいしい感覚。<br />
キャンディみたいなパッケージもキュート！<br />
</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>オーシャン パシフイック／ＯＰブレンド</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_946.html" />
<modified>2006-02-26T05:40:49Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:21:47Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.979</id>
<created>2006-02-22T08:21:47Z</created>
<summary type="text/plain">イチゴなどの新鮮かつ甘いトップからフローラルヘと変化。 明るく活発な女性が持つ、...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>イチゴなどの新鮮かつ甘いトップからフローラルヘと変化。<br />
明るく活発な女性が持つ、可憐で官能的な側面を引き出してくれるハズ。  <br />
	</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ディメーター／ピックミーアップグリッタースプレー ハニー</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_947.html" />
<modified>2006-02-26T05:42:53Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:22:18Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.980</id>
<created>2006-02-22T08:22:18Z</created>
<summary type="text/plain">ミツバチだけでなく、男性を惹きつける効果もある（？）あま†いハチミツの香り。 肌...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>ミツバチだけでなく、男性を惹きつける効果もある（？）あま～いハチミツの香り。<br />
肌の上で上品に輝くイエローゴールドのグリッター配合。 </p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ディメーター／ピックミーアップグリッタースプレー セックスオンザビーチ</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_948.html" />
<modified>2006-02-26T05:44:52Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:22:49Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.981</id>
<created>2006-02-22T08:22:49Z</created>
<summary type="text/plain">夏の恋人たちのためのラズベリー＆ピーチのトロピカルカクテル。 ちょっとセクシーな...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>夏の恋人たちのためのラズベリー＆ピーチのトロピカルカクテル。<br />
ちょっとセクシーな輝きを放つピンクシルバーのグリッター配合。 </p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ロバート ボーリュー／スワカラ</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_949.html" />
<modified>2006-02-26T05:47:11Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:23:13Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.982</id>
<created>2006-02-22T08:23:13Z</created>
<summary type="text/plain">焼きたてのクッキーをオーブンから取り出したときのような、甘くて芳ばしい美味しそう...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース テイスティ系</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>焼きたてのクッキーをオーブンから取り出したときのような、甘くて芳ばしい美味しそうな香りが広がる。かわいい女性に変身したいときに――</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>アユーラ／スプリットオブアユーラ オードパルファム</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_950.html" />
<modified>2006-02-26T05:48:35Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:23:46Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.983</id>
<created>2006-02-22T08:23:46Z</created>
<summary type="text/plain">お茶や墨などの東洋の香りに、西洋のハーブをミックスし、新しい和の香りを造り出した...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース その他</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>お茶や墨などの東洋の香りに、西洋のハーブをミックスし、新しい和の香りを造り出した。<br />
香りのもちもいいうえ、ボトルもキュート！ <br />
</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>ボビィ ブラウン／ビーチ</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://biz.englishmani.com/archives/2006/02/post_951.html" />
<modified>2006-02-26T05:50:38Z</modified>
<issued>2006-02-22T08:24:24Z</issued>
<id>tag:biz.englishmani.com,2006://1.984</id>
<created>2006-02-22T08:24:24Z</created>
<summary type="text/plain">2002年夏に続き、大反響を受けてこの夏再登場！ 思わずビーチに駆け出したくなる...</summary>
<author>
<name>Melody</name>


</author>
<dc:subject>レディース その他</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://biz.englishmani.com/">
<![CDATA[<p>2002年夏に続き、大反響を受けてこの夏再登場！<br />
思わずビーチに駆け出したくなるような、軽やかで芳醇な海の匂いを体験してみて。</p>]]>

</content>
</entry>

</feed>